| by admin | No comments


Wazaiful Abrar – Imam `Ali ibn al-Husain Sayyid as-Sajjidin (prayers be upon him ) related from his father from his grandfather the Prophet of Allah (blessings of. Benefits of each of the sections of. Jawshan Kabeer. No. Benefit. No. Benefit. No. Benefit. 1. To overcome difficulties. To ask for more benefits. To build up. Reflections on Dua Jawshan Kabir. Mohammad Ali Shomali. International Institute for Islamic Studies, Qom, Iran Spiritual Quest Summer and Autumn Vol.

Author: Najora Gajinn
Country: Turkey
Language: English (Spanish)
Genre: Finance
Published (Last): 16 January 2016
Pages: 326
PDF File Size: 20.19 Mb
ePub File Size: 4.83 Mb
ISBN: 579-4-59792-590-9
Downloads: 88830
Price: Free* [*Free Regsitration Required]
Uploader: Shazuru

O Truthful in promises.

O He Who is Subtle in his Wisdom. O Purest of the pure.

Jawshan Kabir – Wikipedia

O He, Who makes us respectable with His might. O Most Just of all the just. O Lord of the manifest and the hidden. O Splitter of seed. O Reckoner to account, O Awful. O Inspirer of Arabs and non-Arabs.


O Aware, O All-Seeing. O He, Who has no friend among the disgraced. Names of God are recited after the phrase. Thus, it is very important to know which names of God, how many times, and when they should be called. Muassassa al-Alami li al-Matbuat, O our Chief, O our Master. O Best of helpers.

O He, Whose glory is not framed. O Most Wise of all the wise.

Reflections on Dua Jawshan Kabir

O Munificent, O Giver of respite. O He Who is great in His might. O Best of rulers. Jjawshan He Who overhears secrets. O Friend in my ease.

Kageer He, Whose treasures are in the mountains. O Elevator of rank. The Islamic prophet Mohammed used hard and heavy armor for protecting his body in the war. O Just One for those who seek justice. O Refuge of the seeker of shelter. O Noblest Friend who is known.

Reflections on Dua Jawshan Kabir |

O Everliving, like unto Whom there is none. O Light that is above every light.

O He, Who knows well who is astray from His path. O Securer of safety, O Protector. O He, Who is Witness to everything. O Master of the decisive argument. O Lord of the Holy City. Translated by ‘Ali Quli Qara’i. O Besought, O Friend.


Jawshan Kabir

O He, Who fixed a period for everything. Kawshan He, Who has made the night a covering. O Granter of strength for those who seek strength. O Guide, O Guarantor. O Succourer of the faithful. O He in Whose balance is His order. O Holder of blessings and manifestation. O He Who jawzhan noble in His benignity. O He, to Whom is all dominion and sublimity.

O Most Merciful of all the merciful. O Knowing, O Supporter. O He, Who decrees with His knowledge. O Unique, O One. O He, Who is the Lord Cherisher.